Лучшие cjk вопросы ИТ разработчиков

  • 6 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Управление данными utf8mb4 из MySQL с помощью PHP

Это, наверное, что-то простое. Клянусьискал в Интернете ответ и убежищеЯ нашел это. Поскольку мой конкретный случай немного нетипичен, я наконец решил спроси...

Задан 23 Oct 2012, 08:36 от Yhilan
  • 3 голосов
  • 4 ответа
  • 0 просмотров
4 ответа

Использование xlrd для чтения файла Excel xls, содержащего символы китайского языка и / или хинди

http://scienceoss.com/read-excel-files-from-python/comment-page-1/#comment-1051По приведенной выше ссылке я использовал эту утилиту для чтения файла XLS. Есл...

Задан 18 Aug 2010, 11:53 от Hulk
  • 29 голосов
  • 5 ответов
  • 0 просмотров
5 ответов

Конвертировать или извлечь шрифт TTC в TTF - как?

Я уже более 8 часов пытаюсь сделатьSTHeiti Medium.ttc.zip [https://code.google.com/p/kingfont/downloads/list]шрифт работает на Windows. Но я не могу заставить это работать. Кто-нибудь может заставить его работать на Windows?

Задан 16 Mar 2013, 23:22 от Pikk
  • 16 голосов
  • 4 ответа
  • 0 просмотров
4 ответа

 и используя API из решения Джоша Гловера в этой теме:

вая строку в Ruby 1.8.7 (без потрясающего механизма регулярных выражений Oniguruma, который поддерживает свойства Unicode с \ p {}), я хотел бы иметь возможность определить, содержит ли строка один или несколько китайских, японских или корейских ...

Задан 13 Jan 2011, 14:22 от Josh Glover
  • 17 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

как генерировать интернационализированные заголовки

ользую модуль PythonMimeWriter чтобы создать сообщение и smtplib для отправки сообщения построено сообщение: file msg.txt: ----------------------- Content-Type: multipart/mixed; from: me<[email protected]> to: [email protected] subject: 主題 Content-Type: ...

Задан 02 Aug 2011, 13:53 от Rakesh
  • 15 голосов
  • 1 ответ
  • 0 просмотров
1 ответ

Как использовать китайский и японский символ в качестве строки в Java?

ПриветЯ использую язык Java. В этом случае я должен использовать некоторые китайские и японские символы в качестве строки и печатать с использованием System....

Задан 01 Nov 2010, 09:03 от sjain
  • 12 голосов
  • 4 ответа
  • 0 просмотров
4 ответа

@Christoffer Hammarström - Спасибо за предложение. Я записал строку обратно в файл, используя OutputStreamWriter с указанным набором символов UTF-8, и полученный файл действительно правильно отображает символы в другом приложении, так что я думаю, все хорошо. Должна быть просто консоль Eclipse, которая меня бросила.

орое время я читал о кодировке Unicode и UTF-8 и думаю, что понимаю это, так что, надеюсь, это не будет глупым вопросом: У меня есть файл, который содержит некоторые символы CJK, и который был сохранен как UTF-8. У меня установлены различные ...

Задан 11 May 2011, 13:38 от Twicetimes
  • 9 голосов
  • 5 ответов
  • 0 просмотров
5 ответов

Вывод файла UTF-8 в R

Я использую R 2.15.0 в Windows 7 64-bit. Я хотел бы вывести текст Unicode (CJK) в файл. В следующем коде показано, как символ Unicode, отправляемый для запи...

Задан 21 May 2012, 02:52 от Patrick
  • 3 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Отображение китайского текста в апплете

У нас есть апплет, который может отображать китайский текст. Для него мы указываем шрифт (Arial), он отлично работает как под Windows, так и под Mac OSX. Но в Firefox на Linux китайские иероглифы отображаются в виде квадратов. Есть ли способ ...

Задан 18 Nov 2009, 09:21 от Roy Tang
  • 23 голосов
  • 4 ответа
  • 0 просмотров
4 ответа

 очень важно добавить, пожалуйста, не избегайте добавлять его.

я есть строка$str и я хочу проверить, есть ли в его содержимом китайские буквы или нет (true / false) $str = "赕就可消垻,只有当所有方块都被消垻时才可以过关";не могли бы вы мне помочь? Спасибо! Адриан

Задан 07 Feb 2011, 15:52 от Adrian
  • 3 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

PHP отображает китайские символы: SET NAMES 'utf8' не работает

Я пытаюсь работать с имеющейся у меня базой данных, но не могу отображать в ней китайские иероглифы. Сначала база данных представляла собой файл MS Access, к...

Задан 22 May 2012, 12:40 от ddaLurifaxel
  • 7 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Как вставить китайские символы в текстовое поле SQLExpress?

Как вставить китайские символы в текстовое поле SQLExpress? Я использую SQL Express из VS 2008. Когда я добавляю китайские символы, либо с помощью написанног...

Задан 19 Nov 2008, 20:05 от Martin Shoemaker
  • 12 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Как сделать так, чтобы Haskell или GHCI могли показывать китайские иероглифы и запускать китайские иероглифы с именами скриптов?

Я хочу сделать скрипт на Haskell для чтения файлов в моей / домашней папке. Однако есть много файлов с китайскими иероглифами, и Haskell и Ghci не могут управлять этим. Кажется, Haskell и Ghci плохо отображают символы UTF-8. Вот с чем я ...

Задан 26 Dec 2012, 11:07 от TorosFanny
  • 11 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Программно определить количество штрихов в китайском иероглифе?

Сохраняет ли Юникод информацию о количестве штрихов в китайских, японских или других символах на основе штрихов?

Задан 07 Mar 2010, 22:53 от xkdkxdxc
  • 1 голос
  • 1 ответ
  • 0 просмотров
1 ответ

Чтение китайских иероглифов из файла .csv в C / C ++

У меня есть файл .csv с китайскими иероглифами. Мне нужно прочитать эти китайские иероглифы и сохранить их для дальнейшего использования в программе. Я знаю, что китайские иероглифы должны обрабатываться в формате utf с использованием wchar_t и ...

Задан 28 Mar 2012, 03:04 от Chaos
  • 5 голосов
  • 1 ответ
  • 0 просмотров
1 ответ

microsoft.com/typography/fonts/font.aspx?FMID=1081

отаю над приложением WinForm, и у меня есть текстовое поле, в которое я вставляю тексты из Google Translator. Я получил положительные результаты с несколькими языками Sematic и Indo, но китайские иероглифы отображаются в виде рамок. Есть ли ...

Задан 13 Apr 2011, 08:42 от Shamim Hafiz
  • 28 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

В поисках открытой реализации обнаружения плагиата, которая может быть с китайским.

формулировано в вопросе, я ищу бесплатный и / или открытый текстовый алгоритм сегментации текста для китайского языка, я понимаю, что это очень трудная задача, так как возникает много двусмысленностей. Я знаю, что есть API Google, но это скорее ...

Задан 29 Apr 2011, 15:59 от Sebastian
  • 16 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Разрыв слова в языках без пробелов между словами (например, азиатский)?

Я бы хотел, чтобы полнотекстовый поиск MySQL работал с текстом на японском и китайском, а также на любом другом языке. Проблема заключается в том, что эти языки и, возможно, другие языки обычно не имеют пробелов между словами. Поиск бесполезен, ...

Задан 22 Oct 2009, 06:26 от Joe Langeway
  • 6 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Распознавание текста как упрощенного и традиционного китайского

Учитывая блок текста, который, как известно, является китайским и закодирован в UTF-8, есть ли способ определить, является ли он упрощенным или традиционным?

Задан 02 Nov 2010, 23:33 от philfreo
  • 12 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Как сделать так, чтобы Haskell или GHCI могли показывать китайские иероглифы и запускать китайские иероглифы с именами скриптов?

Я хочу сделать скрипт на Haskell для чтения файлов в моей / домашней папке. Однако есть много файлов с китайскими иероглифами, и Haskell и Ghci не могут упра...

Задан 26 Dec 2012, 10:07 от TorosFanny
  • 10 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

 который использует стороннюю библиотеку вместо.

я установил текущую локализацию на японский, как я могу сделать так, чтобы японские символы всегда имели более высокий приоритет, чем не японские символы. Например, сейчас английские символы всегда будут появляться перед символами катаканы. Как я ...

Задан 18 Apr 2011, 03:30 от hao
  • 4 голосов
  • 3 ответа
  • 0 просмотров
3 ответа

Подтверждение ввода Кана

Я работаю над приложением, которое позволяет пользователям вводить символы японского языка. Я пытаюсь найти способ определить, является ли пользовательский в...

Задан 23 Dec 2008, 07:23 от Zack The Human
  • 13 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Упрощенно: CN (материковый Китай), SG (Сингапур). Традиционные: TW (Тайвань), MO (Макао), HK (Гонконг).

новляем старый сайт .net 1.1 до версии 2.0. В настоящее время сайт поддерживает китайский (традиционный) и китайский (упрощенный) Я получаю ошибку во время выполнения при попытке определить язык и культуру с помощью кодов: zh-CHS (смоделировано) ...

Задан 08 Apr 2009, 22:19 от Dave K
  • 0 голосов
  • 1 ответ
  • 0 просмотров
1 ответ

Юникод печать на принтере в VB6

Я пытаюсь напечатать Unicode (китайский) строку на принтере (ну, на самом деле PDFCreator), но все, что я получаю, это ВЕРТИКАЛЬНАЯ печать символов. Я используюTextOutW функция импортирована изgdi32.dll: TextOutW dest.hDC, x, y, StrConv(szText, ...

Задан 22 Nov 2012, 15:17 от Matteo TeoMan Mangano
  • 40 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Определить размер шрифта Windows (100%, 125% и 150%)

Я создал приложение, которое отлично работает, пока пользователь не выберет 125% или 150%. Это сломало бы мое заявление. Позже я нашел способ найти размер шрифта путем определения DPI. Это работало отлично, пока люди с китайскими версиями ...

Задан 21 Feb 2012, 06:38 от Landin Martens
  • 0 голосов
  • 1 ответ
  • 0 просмотров
1 ответ

PHP и C ++ для кодовой единицы UTF-8 в обратном порядке на китайском иероглифе

Код Unicode для китайского слова &#20320;&#22909; 4F60, 597D соответственно. который я получил от этого инструментаhttp://rishida.net/tools/conversion/Прилож...

Задан 12 Apr 2013, 11:11 от William
  • 61 голос
  • 3 ответа
  • 0 просмотров
3 ответа

Я думаю, что если ваш язык программирования (например, Java) или среда сопоставления языков могут поддерживать формат типа zh-hans_CN, тогда сделайте это. Если это не так, то наличие Страны подразумевает «сценарий», как Ганс предполагается для zh_CN, zh_SG, а Хант предполагается для zh_TW, zh_HK. Таким образом, часть сценария может быть исключена. Если ваша система вообще не имеет соответствия странам, как это имеет en / fr / de / es для большинства языков .... тогда она может иметь формат типа zh_hans / zh_hant по крайней мере для определенных языков (например, Drupal в основном таким образом, я позволяю моим мобильным приложениям отправлять эту информацию для соответствия в моем Drupal CMS API)

здаем многоязычные сайты на нашем сайте. Я хотел бы использовать двухбуквенные языковые коды. Испанский и французский легко. Они получат URL-адреса, такие как: mydomain.com/es mydomain.com/frно я сталкиваюсь с проблемой с традиционным ...

Задан 03 Feb 2011, 22:16 от jeph perro
  • 19 голосов
  • 6 ответов
  • 0 просмотров
6 ответов

Краткий ответ: да. И это легко. Сначала вы можете преобразовать его из UTF-8 в BIG5, затем есть множество инструментов для преобразования BIG5 в GBK, а затем вы можете преобразовать GBK в UTF-8.

веб-сайт локализован / интернационализирован с переводом на упрощенный китайский ... Можно ли надежно автоматически конвертировать текст в традиционный китайский высококачественным способом?Если да, то будет ли оно очень высокого качества ...

Задан 13 May 2011, 23:05 от philfreo
  • 6 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Управление данными utf8mb4 из MySQL с помощью PHP

Это, наверное, что-то простое. Клянусь, я искал ответ в Интернете и не нашел его. Поскольку мой конкретный случай немного нетипичен, я наконец решил спросить здесь. У меня есть несколько таблиц в MySQL, которые я использую для программы ...

Задан 23 Oct 2012, 10:36 от Yhilan
  • 10 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Со времени первого написания я узнал, что модуль Python regex (re) неправильно обрабатывает эти пробельные символы и может вызвать сбой при обнаружении. Оказывается, более быстрый и надежный метод использует функцию .split ().

Задан 29 Nov 2010, 05:01 от Mason
  • 10 голосов
  • 2 ответа
  • 0 просмотров
2 ответа

Как работает токенизация и сопоставление с образцом на китайском?

Этот вопрос включает в себя вычисления, а также знание китайского языка. У меня есть запросы на китайском языке, и у меня есть отдельный список фраз на китайском языке, мне нужно, чтобы найти, какой из этих запросов содержит какую-либо из этих ...

Задан 02 Oct 2011, 14:21 от xyz
  • 12 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Найти весь китайский текст в строке, используя Python и Regex

Мне нужно было сегодня убрать китайцев из ряда строк и искал простое регулярное выражение Python. Какие-либо предложения?

Задан 27 Apr 2010, 01:34 от 4 revs, 2 users 67%
  • 24 голосов
  • 4 ответа
  • 0 просмотров
4 ответа

Облегченная реализация Android-биллинга версии 3

троил приложение Android для использования модуля биллинга в приложении, как описано в:http://developer.android.com/guide/market/billing/index.html [http://developer.android.com/guide/market/billing/index.html] Он отлично работает при ...

Задан 20 Jul 2011, 14:14 от Kaiesh
  • 6 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Алгоритмы переноса слов для японского языка

В недавнем веб-приложении, которое я создал, я был приятно удивлен, когда один из наших пользователей решил использовать его для создания чего-то полностью на японском языке. Однако текст был завернут странно и неловко. По-видимому, браузеры не ...

Задан 19 Jan 2010, 00:45 от Breton
  • 2 голосов
  • 3 ответа
  • 0 просмотров
3 ответа

Как разбить китайские иероглифы в PHP?

Мне нужна помощь относительно того, как разбивать китайские иероглифы, смешанные с английскими словами и цифрами в PHP.Например, если я читаю

Задан 06 Nov 2010, 15:46 от Some Noob Student
  • 4 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Ошибка кодирования в Python с китайскими иероглифами

Я новичок, испытывающий затруднения при декодировании нескольких десятков CSV-файлов с номерами + (упрощенные) китайские иероглифы в UTF-8 в Python 2.7.Я не ...

Задан 07 Oct 2010, 16:05 от rallen
  • 24 голосов
  • 3 ответа
  • 0 просмотров
3 ответа

Японские иероглифы на Android выглядят как китайцы

ПРЕАМБУЛА: начиная с API 17 (Android 4.2), есть методTextView.setTextLocale() это явно решает эту проблему для TextViews и производных классов. Назначить японский язык (Locale.JAPAN), а символы Unihan будут выглядеть японскими. У меня есть ...

Задан 21 Sep 2011, 16:17 от Seva Alekseyev
  • 21 голос
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

 длинные байты.

трел на кодировку китайских символов в Википедии, и у меня возникли проблемы с выяснением того, что они используют. Например, «的» кодируется как «% E7% 9A% 84» (глянь ...

Задан 10 Apr 2011, 05:41 от this.lau_
  • 16 голосов
  • 0 ответов
  • 0 просмотров
0 ответов

Разрыв слова в языках без пробелов между словами (например, азиатский)?

Мне бы хотелось, чтобы MySQL работал с текстами на японском и китайском, а также на любом другом языке. Проблема заключается в том, что эти языки и, возможно...

Задан 22 Oct 2009, 04:26 от Joe Langeway
Page 1 of 2
1 2